-
1 rozdrabniać się
vr(pot: rozpraszać się) to get sidetracked lub distractedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozdrabniać się
-
2 rozdrabniać
impf ⇒ rozdrobnić* * *(-am, -asz); perf rozdrobnić; vt* * *ipf.(= dzielić na części) ( chleb) crumble; ( majątek) break up; rozdrabniać na proszek powder, pulverize.ipf.1. (= dzielić się) crumble.2. pot. (= rozpraszać swoje myśli) get sidetracked l. distracted; nie rozdrabniać się hit the high spots; nie rozdrabniaj się w szczegółach don't get bogged down in details.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozdrabniać
-
3 rozdrabniać
rozdrabniać [rɔzdrabɲaʨ̑] < perf rozdrobnić>II. vr1) ( rozpadać się) zerbröckeln, zerfallen2) (pot: rozpraszać się) sich +akk verzettelnnie rozdrabniaj się w szczegółach verzettele dich doch nicht mit [ lub in] Einzelheiten -
4 rozdrobnić
(-nię, -nisz); imp - nij; vb; od rozdrabniać* * *pf.-ij zob. rozdrabniać.pf.zob. rozdrabniać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozdrobnić
-
5 m|leć
impf (mielę, mielesz, mełł, mełła, mełli) Ⅰ vt 1. (rozdrabniać) to grind, to mill [kawę, pieprz, zboże]; to mince GB, to grind US [mięso]- mleć mąkę to grind flour- mleć mięso w maszynce to mince meat in a mincer, to put meat through a mincer- mleć ziarno na mąkę to grind grain into flour, to mill flour- mleć kawę w młynku to grind coffee beans in a grinder a. mill ⇒ zemleć2. Techn. to stir- śruba statku miele wodę za rufą the ship’s propeller stirs water behind the stern3. (żuć) to chew, to masticate Ⅱ mleć się [ziarno, kawa, pieprz] to be ground a. milled; [mięso] to be minced GB, to be ground US ⇒ zemleć się- nie miel tyle ozorem stop yapping a. jabbering so much- mleć w ustach przekleństwa to grind out curses (through clenched teeth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > m|leć
См. также в других словарях:
rozdrabniać się – rozdrobnić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dzielić się samoistnie na drobne części; rozpadać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozdrabniają się kry. Rozrobniły się siły atakujących. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozdrabniać — ndk I, rozdrabniaćam, rozdrabniaćasz, rozdrabniaćają, rozdrabniaćaj, rozdrabniaćał, rozdrabniaćany rozdrobnić dk VIa, rozdrabniaćnię, rozdrabniaćnisz, rozdrabniaćnij, rozdrabniaćnił, rozdrabniaćniony «dzielić coś na drobne części; kruszyć, drobić … Słownik języka polskiego
rozpraszać się — I – rozproszyć się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ulegać rozproszeniu, maleć, niknąć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czyjeś wątpliwości rozproszyły się. Ciemności rozproszyły się. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpraszać — ndk I, rozpraszaćam, rozpraszaćasz, rozpraszaćają, rozpraszaćaj, rozpraszaćał, rozpraszaćany rozproszyć dk VIb, rozpraszaćszę, rozpraszaćszysz, rozpraszaćprosz, rozpraszaćszył, rozpraszaćszony 1. «prósząc rozsypywać, rozsiewać, rozrzucać;… … Słownik języka polskiego
drobić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, drobićbię, drobićbi, drób, drobićbiony {{/stl 8}}– podrobić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 7}} dzielić, kruszyć coś na niewielkie kawałki; rozdrabniać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Drobić bułkę i wrzucać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
skruszać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. rzad. ndk VIIIa, skruszaćam, skruszaća, skruszaćają, skruszaćany {{/stl 8}}– skruszyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, skruszaćszę, skruszaćszy, skruszaćszony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień